|
古代童话和民间童话 |
|
童话产生在民间,一直在民间以口头传播的形式流传和发展。随着历史的进步,世界上产生了文字和使用这些文字的文人、作家,这些流传在民间的童话,便逐渐被记录了下来,成为我们今天所能见到的古代童话作品。 许多古代典籍中都保存着丰富的童话遗产。比如早在公元前1世纪在印度成书的《五卷书》就包含着大量民间童话;从8世纪到16世纪逐渐定型的阿拉伯民间故事集《一千零一夜》,也包含着许多流传广泛的童话故事;还有13世纪法国出版的动物故事诗《列那狐传奇》,也是由许多在民间流传的具有明显童话特征的动物故事串联而成的;在中国,早在公元前的春秋战国期间,在诸子散文中,在《山海经》中,就有了许多接近童话的故事。 不过这些著作中的童话作品,现在人们并不把它叫做民间童话,而是称之为古典童话或古代童话。和今天我们熟悉的民间童话相比,这些童话,是在人们还没有从本体上认识民间童话自身艺术价值的情况下,从各自应用的需要,为利用故事的比喻、象征、影射作用,而被不自觉记录的。佛经中的童话是为了宣讲教义的需要;《五卷书》把佛经中的一些童话组织在一起,是为了传达治国安邦的道理;《一千零一夜》从整个故事内容看,也都是为感化人,启示人而利用了这些故事的;《列那狐传奇》是对中世纪法国社会的影射;中国诸子散文中的童话,多与寓言难分界限,都是为宣传各自的政治主张服务的。即使后来的《毛衣女》、《田章》、《叶限》等等,这类被单独记 录的,已比较完美的民间童话,那也是按照作者的一个并非着眼于民间童话本身艺术价值的整体需求而编辑的,即或者为形成志怪的故事群(创造了志怪小说),或者为编辑异闻奇事录,留下一些杂文、笔记。 直到19世纪,格林兄弟为研究德国的语言、文化、民俗,研究德国的民族精神而深入民间,广泛搜集民间故事和民间童话,这才使民间童话在更本质的意义上,显示出自身的特殊价值。特别是出版后,受到少年儿童的特殊喜爱,从而展示了它作为儿童文学的独特魅力,这才使民间童话,作为一个有名有姓,有鲜明品格和标志的家族,在文学殿堂里占了一个无可置疑的位置。 正是从这个角度,如果要给古代童话在时间上界定一下的话,可以说,18世纪以前形成文字的童话,可以划入古代童话的范畴。正因如此,法国作家夏尔·贝洛于1697年出版的童话集《鹅妈妈的故事或寓有道德教训的往日故事》,以及和他差不多同时期或稍晚一些的童话作家如多尔诺瓦夫人、波蒙夫人等的作品,便理所当然地被认为是法国的古典童话了。 但是贝洛童话、多尔诺瓦夫人等的童话,又都是自觉搜集民间童话,并用生动优美的语言,进行了精心的记录、整理和加工而取得的丰硕成果。因此,在我们把目光投向对民间童话的搜集、记录、整理、加工做出重要贡献的作家的时候,又不能不首先提到夏尔·贝洛。夏尔·贝洛可以说是大名鼎鼎的格林兄弟搜集、整理民间童话的先驱。 |