|
柳宗元
千山鸟飞绝, 万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁, 独钓寒江雪。
【注释】 1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。 2.绝:绝迹。 3.鸟飞绝:天空中一只鸟也没有。 4.径:小路。 5.踪:踪迹。人踪灭,没有人的踪影。 6.蓑笠(suō lì):蓑衣,斗笠。 【译文】 千山万岭已看不见一只鸟儿, 条条小路已不见行人踪迹。 一叶孤舟上有个披蓑戴笠的老渔夫, 独自垂钓在风雪严寒的江中。 【赏析】 此诗约写于作者谪居永州期间,作者被贬,精神压抑,借渔翁寄托心迹。诗人以简洁的笔触,描绘了风雪严寒中的江景,刻画了迎风斗雪、独自垂钓的渔翁形象。诗的前两句是大笔写景:千座山上见不到一只飞鸟,万条路上也看不到一个人影,境界非常广阔,而且显得非常寂静。为什么既不见飞鸟,也不见行人?原因在于大雪纷纷,然而却有一老翁独钓江中。诗人借此抒发自己在无辜被贬、处境孤寂的情况下,斗争到底的思想,也流露出失意情怀。这首诗写景简洁、精细,画面明丽,情景俱佳,为绝句名篇。
|
| 返回>> |